«Entscheidender Meilenstein»

Über 1'000 Übersetzungen der «YouVersion»

Sie bleibt ungebremst: Das Bibel-App «YouVersion» ist nun in über 1'000 verschiedenen Übersetzungen zugänglich. Bereits kann das Werk in mehr als 700 Sprachen genutzt werden.
YouVersion

Die Produzenten der «YouVersion»-Bibel-App sprechen von einem entscheidenden Meilenstein. In einer Pressemitteilung bilanzieren sie, dass nun mehr als 1'000 Übersetzungen in über 700 Sprachen heruntergeladen werden können.

«Das hat es in der Geschichte noch nie gegeben, dass wir so viele Übersetzungen in unserer Handfläche haben können. So etwas hatten wir uns noch vor wenigen Jahren nicht vorgestellt», sagt Bobby Gruenewald, Pastor in der «LifeChurch.tv» in Oklahoma und Entwickler der Bibel-App. Das sei nur möglich, weil mehr als 150 Verlage, Bibelgesellschaften und andere Organisationen mit der «YouVersion» zusammenarbeiten.

Ein Buchstabe, ein epochales Erleben

Die 1000. Version war die «Deftera Lfida Dzratawi», die erste digitale Übersetzung des Neuen Testaments in Hdi, einer Sprache, die vorwiegend im westafrikanischen Kamerun gesprochen wird. Seit 1987 arbeiten die Bibelübersetzer von Wycliffe an dieser Sprache, das Neue Testament wurde 2013 gedruckt – nun ist es auch per Bibel-App zugänglich. «Diese Arbeit der Liebe nun bei YouVersion zu sehen ist wunderbar», sagt Bob Creson, Präsident von Wycliffe USA.

Oft gebe es göttlich inspirierte Momente, wenn eine Übersetzung fertig sei. Ein Beispiel sei das Hdi-Wort «Dvu». Dies drücke die uneingeschränkte Liebe Gottes in ihrer Essenz aus. Zwar sei das Wort schon lange bekannt, aber kaum gebräuchlich gewesen. Stattdessen war das Wort «Dva» in der Umgangssprache verbreitet. Der Ausdruck, der in «Dvu» liegt, habe ganz neue Wege beim Erleben des Glaubens eröffnet.

Zur Webseite:

Datum: 12.10.2014
Autor: Daniel Gerber
Quelle: Livenet

Publireportage
Werbung
Livenet Service
Werbung